先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 近代

長安遇馮著

朝代:

原文:

客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來,採山因買斧。
冥冥花正開,颺颺燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷。

譯文及註釋

更多

作者:佚名
譯文
客人從東方過來,衣服上還帶著灞陵的雨。問客人為什麼來,客人說為了上山砍伐樹木來買斧頭。百花正在悄悄地盛開,輕盈的燕子正在哺乳新雛。去年一別如今又是春天,兩鬢的頭髮不知又生出多少。
韻譯
你從東方回到長安來,衣裳沾滿灞陵的春雨。
請問你來此......

英文翻譯

更多


Wei Yingwu

ON MEETING MY FRIEND FENG ZHU
IN THE CAPITAL
......

賞析

更多

作者:佚名
詩人與朋友別後重逢,對朋友的遭遇深表同情,同時予以慰勉。全詩敘事中抒情寫景,以問答方式渲染氣氛。既情意深長,又生動活潑,清新明快,回味無窮。它的感人,首先在於詩人心胸坦蕩,思想開朗,對生活充滿信心,對前途有展望,對朋友充滿熱情。因此他能對一位不......

創作背景

更多

作者:佚名
韋應物於大曆四年至十三年在長安,而馮著在大曆四年離長安赴廣州,約在大曆十二年再到長安。這詩可能作於大曆四年或十二年。馮著是韋應物的朋友,其事失傳,今存詩四首。韋應物贈馮著詩,也存四首。據韋詩所寫,馮著是一位有才有德而失志不遇的名士。他先在家鄉隱......

韋應物
韋應物     

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

    

韋應物 全部相關詩詞

  
557
韋應物
韋應物     

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

    

韋應物 全部相關詩詞

  
557
Copyright © 2020 最全詩詞網 - zqshici.com