2024年12月25日
农历:甲辰年 冬月廿五
設為首頁
加入收藏
简体
首頁
唐詩三百首
宋詞三百首
古詩十九首
詩詞名句
文言文
辭賦
先秦
兩漢
魏晉
南北朝
隋代
唐代
五代
宋代
金朝
元代
明代
清代
近代
您在這裡:
首頁
›
盧綸
›
和張僕射塞下曲·其二
›
和張僕射塞下曲·其二譯文及註釋
譯文及註釋
譯文
昏暗的樹林中,草突然被風吹得搖擺不定,颯颯作響,將軍以為野獸來了,連忙開弓射箭。
天亮去尋找那隻箭,已經深深地陷入石稜中。
註釋
①塞下曲――古代歌曲名。這類作品多是描寫邊境風光和戰爭生活的。
②驚風――突然被風吹動。
③引弓――拉弓,開弓,這裡包含下一步的射箭。
④平明――天剛亮的時候。
⑤白羽――箭桿後部的白色羽毛,這裡指箭。
⑥沒――陷入,這裡是鑽進的意思。
⑦石稜――石頭的邊角。
⑧將軍——指的是西漢的飛將軍李廣
詩詞名檢索
search
盧綸
全部相關詩詞
共
328
首
和張僕射塞下曲·其二
林暗草惊风,将军夜引弓。
平明寻白羽,没在石棱中。
詩詞名檢索
search
盧綸
全部相關詩詞
共
328
首
Copyright © 2020
最全詩詞網 - zqshici.com