先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 近代

渡漢江

朝代:

原文:

嶺外音書斷,經冬復歷春。
近鄉情更怯,不敢問來人。

譯文及註釋

更多

作者:佚名
譯文
我離開家鄉到了五嶺之外,經過了一個冬天,又到了春天。因為交通不便,我和家人已經很長時間沒有聯絡了。現在我渡過漢江趕回家鄉去,不知為何離家越近,心情就越緊張。因為怕傷了美好願望,以致遇到同鄉,也不敢打聽家鄉情況。
註解
嶺外:大庾嶺之外,就......

鑑賞二

更多

作者:佚名
宋之問從瀧州貶所逃回家鄉,經過漢江(也就是漢水)時,寫了這首詩。宋之問的家在鞏縣,漢水離鞏縣,雖然還有不少路,但較之嶺外的瀧州,畢竟要近得多,所以詩裡說"近鄉"。詩的語言,極為淺近通俗,但乍一讀,仍不免會有疑惑。一個離開家鄉已逾半年的遊子,能踏......

鑑賞一

更多

作者:佚名
這首詩是宋之問(此詩作者一說是李頻,此從上海辭書出版社的《唐詩鑑賞辭典》)從瀧州(今廣東羅定縣)貶所逃歸,途經漢江(指襄陽附近的一段漢水)時寫的一首詩。詩意在寫思鄉情切,但卻正意反說,寫愈近家鄉,愈不敢問及家鄉訊息,擔心聽到壞的訊息,而傷了好的......

創作背景

更多

作者:佚名
此詩一說作於宋之問神龍二年(706年)途經漢水時。宋之問媚附武則天的男寵張易之,武氏去世後,唐中宗將其貶為瀧州參軍。瀧州在嶺南,唐時,屬於極為邊遠的地區,貶往那裡的官員因不適應當地的自然地理條件和生活習俗,往往不能生還。神龍元年(705年)十月......

譯文及註釋

更多

譯文:
流放嶺南與親人斷絕了音信,熬過了冬天又經歷一個新春。
越走近故鄉心裡就越是膽怯,不敢打聽從家那邊過來的人。

摘自:劉學鍇 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:34-35
趙明華.唐詩原來可以這樣讀.哈爾濱:黑龍江科學技術出版社,20......

宋之問
宋之問     

宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州(今山西汾陽市)人。一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人。初唐時期的著名詩人。

    

宋之問 全部相關詩詞

  
205
宋之問
宋之問     

宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州(今山西汾陽市)人。一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人。初唐時期的著名詩人。

    

宋之問 全部相關詩詞

  
205
Copyright © 2020 最全詩詞網 - zqshici.com